| Dosierungsempfehlung | Verabreichen Sie unsere probiotische Hundepaste bis zu zweimal täglich oral oder über das Futter und passen Sie die Dosierung je nach Größe des Hundes an.
| 2 Tropfen pro 5 kg Körpergewicht am Tag
| To be fed with every meal. For body weight up to 10 kg, 1 measuring spoon per meal; > 10–20 kg, 2 measuring spoons per meal; over 20 kg, 3 measuring spoons per meal (1 measuring spoon = approx. 1 ml / 0.7 g). If necessary, the dose can be doubled. With prolonged use, the dose can often be reduced. Recommended feeding duration: The recommended feeding duration is 3 – 12 weeks, for chronic pancreatic insufficiency, lifelong.
| Kleine Hunde: 1/4 Messlöffel täglich, mittelgroße Hunde: 1/2 Messlöffel täglich, große Hunde: 1 Messlöffel täglich (1 Messlöffel ≈ 8g). Hunde bis 3kg: 1-2ml; 3-15kg: 2-5ml; 15-30kg: 4-9ml; über 30kg: 8-20ml einmal täglich.
| | For a weight: up to 10kg: 2 x daily 1/2 chewable tablet from > 10 – 20kg: 2 x daily 1 chewable tablet over 20kg: 3 x daily 1 chewable tablet If necessary, the dose can be doubled. During the administration of Dia Tab, plenty of water should be available for free intake. Recommended feeding duration according to veterinary instructions.
| Text
| Simply offer 1 teaspoon per 10 kg of body weight, either pure or in the feed.
| Wir empfehlen, die Snacks als Ergänzung zur regulären Ernährung zu füttern. Die genaue Dosierung hängt von der Größe, dem Alter und dem Aktivitätslevel des Hundes ab. Bitte beachte die Fütterungsempfehlung auf der Verpackung.
| 4g Ulmenrinde in 250ml kaltem Wasser | For a weight: up to 10kg: 2 x daily 1/2 chewable tablet from > 10 – 20kg: 2 x daily 1 chewable tablet over 20kg: 3 x daily 1 chewable tablet If necessary, the dose can be doubled.
| | Verzehrfertige Ulmenrinde. Kein Aufkochen erforderlich.
| For a weight: up to 10kg: 2 x daily 1/2 chewable tablet from > 10 – 20kg: 2 x daily 1 chewable tablet over 20kg: 3 x daily 1 chewable tablet If necessary, the dose can be doubled. During the administration of Dia Tab, plenty of water should be available for free intake. Recommended feeding duration: 1 – 7 days. It is recommended to seek the advice of a veterinarian before feeding.
| Moro's carrot soup, according to Prof. Dr. Moro, is the optimal dietary supplement for dogs with acute or chronic gastrointestinal problems. It also provides support for diarrhea. This low-fat and low-irritant bland diet for dogs has a soothing effect on the stomach and intestines and can be given alone or in addition to normal dog food.
| Die Tagesdosis von GASTROSEL sollte auf mehrere Einzelgaben verteilt und jeweils 30 - 60 Minuten nach der Fütterung verabreicht werden.
|
| Geeignet für bestimmte Bedürfnisse | Durchfall, Unterstützung des Magens, Allgemeine Unterstützung der Verdauung
| Magenschutz, Allgemeine Verdauungsunterstützung, Grasfressen, Kotfressen, Sodbrennen
| Allgemeine Verdauungsunterstützung, Unterstützung der Bauchspeicheldrüse
| Magenunterstützung, Allgemeine Verdauungsförderung
| Verstopfung, Durchfall, Unterstützung der Magengesundheit, Allgemeine Unterstützung der Verdauung
| Blähungen, Durchfall, Allgemeine Unterstützung der Verdauung
| Magenunterstützung, allgemeine Verdauungsförderung
| Durchfall, Unterstützung der Magengesundheit, Allgemeine Unterstützung der Verdauung, Sodbrennen
| Blähungen, Verstopfung, Durchfall, Allgemeine Unterstützung der Verdauung
| Magenunterstützung, Allgemeine Verdauungsförderung
| Durchfall
| Blähungen, Durchfall, Allgemeine Unterstützung der Verdauung
| Verdauung, Darmflora, Magen
| Durchfall | Durchfall / Allgemeine Unterstützung | Durchfall, Magenunterstützung
|
| Fütterungsempfehlung | Orally or via feed
| Direkt als Snack füttern oder unters Futter mischen | Direkt ins Futter mischen | Direkt ins Futter mischen | Mit dem Essen vermischen
| Kautablette zur einmaligen Gabe oder zur Verfütterung mit dem Futter.
| Direkt ins Futter mischen | Pur oder im Futter anbieten
| Snackform
| Sirup abkühlen lassen und 90 Min. vor oder nach einer Mahlzeit verabreichen.
| Chewable tablet for single administration or for feeding with meals
| Mit dem Essen vermischen
| Mit dem Essen vermischen
| Kautablette zur einzelnen Gabe oder zur Verfütterung mit den Mahlzeiten | Sollte zusätzlich zum normalen Hundefutter gegeben werden
| Mit dem Essen vermischen
|
| Hauptwirkstoffe | Probiotics, Natural Binders
| Heilerde, Anis, Fenchel, Hagebutte, Löwenzahn | Fenchel, Kamille, Katzenminze, Schweinepankreas
| Humic acids, peat, probiotics, sage, licorice root, volcanic earth
| Calcium, magnesium, pectin, phosphorus, crude fiber
| Bentonite, Fenugreek seeds, Blackberry leaves, Broken rice, Egg products, Fennel seeds, Fructo-oligosaccharides, Poultry liver, Poultry protein, Yeasts, Blueberries, Potassium chloride, Carrot pulp, Potato starch, Diatomaceous earth, Silicic acid, Linseed extraction meal, Sodium chloride, Fruit pulp, Rice flour, Licorice, Dextrose
| Bentonit-Montmorillonit, Probiotika
| Slippery elm bark
| B vitamins, brewer's yeast, Enterococcus faecium, psyllium husks, yeast extract, full-fat insect meal from Hermetia illucens, tiger nuts, Kutaja bark, Leiber Biolex MB40, seaweed (kelp), dried lamb meat
| Slippery elm bark
| Bentonite, fenugreek seeds, blackberry leaves, fennel seeds, blueberries, diatomaceous earth, silicic acid, fruit and carrot pomace, liquorice
| Fiber, Brewer's yeast, Omega 3, Probiotics, Prebiotics
| Psyllium husk, slippery elm bark
| Süßholz, Heidelbeeren, Brombeerblätter, Fenchel, Bockshornklee | Möhre
| Kaolinit, Magnesiumoxid |