| Dosierungsempfehlung | Verabreichen Sie unsere probiotische Hundepaste bis zu zweimal täglich oral oder über das Futter und passen Sie die Dosierung je nach Größe des Hundes an.
| Siehe Produktbeschreibung.
| Text
| | For a weight up to 5kg: 2 x daily ½ tablet from > 5 – 15kg: 2 x daily 1 tablet from > 15 – 25kg: 2 x daily 2 tablets from > 25 – 40kg: 2 x daily 3 tablets over 40kg: 2 x daily 4 tablets Recommended feeding duration: Up to 4 weeks.
| For a weight: up to 10kg: 2 x daily 1/2 chewable tablet from > 10 – 20kg: 2 x daily 1 chewable tablet over 20kg: 3 x daily 1 chewable tablet If necessary, the dose can be doubled. During the administration of Dia Tab, plenty of water should be available for free intake. Recommended feeding duration according to veterinary instructions.
| Simply offer 1 teaspoon per 10 kg of body weight, either pure or in the feed.
| Die Kautabletten können zur Linderung akuter Resorptionsstörungen des Darms bei Durchfall angewendet werden, um die Erholung der Darmfunktion zu fördern.
| The dosage depends on the dog's weight: up to 5 kg: 1 tablet; 6-15 kg: 2 tablets; 16-25 kg: 3 tablets; 26-40 kg: 4 tablets; 41-60 kg: 5 tablets; over 60 kg: 6 tablets. The dose should be given twice daily, 8-12 hours apart.
| For a weight: up to 10kg: 2 x daily 1/2 chewable tablet from > 10 – 20kg: 2 x daily 1 chewable tablet over 20kg: 3 x daily 1 chewable tablet If necessary, the dose can be doubled.
| For a weight: up to 10kg: 2 x daily 1/2 chewable tablet from > 10 – 20kg: 2 x daily 1 chewable tablet over 20kg: 3 x daily 1 chewable tablet If necessary, the dose can be doubled. During the administration of Dia Tab, plenty of water should be available for free intake. Recommended feeding duration: 1 – 7 days. It is recommended to seek the advice of a veterinarian before feeding.
| The dosage depends on the weight of the animal and is administered twice daily. For dogs: ≤10 kg: 2 ml; 11-25 kg: 4 ml; 26-40 kg: 6 ml; >40 kg: 8 ml. For cats: 1-2 ml.
| Moro's carrot soup, according to Prof. Dr. Moro, is the optimal dietary supplement for dogs with acute or chronic gastrointestinal problems. It also provides support for diarrhea. This low-fat and low-irritant bland diet for dogs has a soothing effect on the stomach and intestines and can be given alone or in addition to normal dog food.
| Die Tagesdosis von GASTROSEL sollte auf mehrere Einzelgaben verteilt und jeweils 30 - 60 Minuten nach der Fütterung verabreicht werden.
| Die Tagesdosis von GASTROSEL sollte auf mehrere Einzelgaben verteilt und jeweils 30 - 60 Minuten nach der Fütterung verabreicht werden.
| |
| Geeignet für bestimmte Bedürfnisse | Durchfall, Unterstützung des Magens, Allgemeine Unterstützung der Verdauung
| Durchfall, Allgemeine Unterstützung | Durchfall, allgemeine Unterstützung der Verdauung
| Verstopfung, Durchfall, Unterstützung der Magengesundheit, Allgemeine Unterstützung der Verdauung
| Blähungen, Durchfall, Allgemeine Unterstützung der Verdauung
| Blähungen, Durchfall, Allgemeine Unterstützung der Verdauung
| Durchfall, Unterstützung der Magengesundheit, Allgemeine Unterstützung der Verdauung, Sodbrennen
| Durchfall, allgemeine Unterstützung der Verdauung
| Durchfall
| Durchfall
| Durchfall | Durchfall, allgemeine Unterstützung der Verdauung
| Durchfall / Allgemeine Unterstützung | Durchfall, Magenunterstützung
| Durchfall, Unterstützung des Magens, Allgemeine Unterstützung der Verdauung
| Durchfall |
| Fütterungsempfehlung | Orally or via feed
| Die Paste kann über das Futter oder direkt ins Maul des Hundes oder der Katze gegeben werden.
| Mündlich
| Mit dem Essen vermischen
| Mit dem Essen vermischen
| Kautablette zur einmaligen Gabe oder zur Verfütterung mit dem Futter.
| Pur oder im Futter anbieten
| Kautabletten
| The tablets can be administered directly orally.
| Chewable tablet for single administration or for feeding with meals
| Kautablette zur einzelnen Gabe oder zur Verfütterung mit den Mahlzeiten | Einfügen
| Sollte zusätzlich zum normalen Hundefutter gegeben werden
| Mit dem Essen vermischen
| Jeweils 30–60 Minuten nach der Fütterung verabreichen.
| Mit dem Essen vermischen
|
| Hauptwirkstoffe | Probiotics, Natural Binders
| Bentonit, Bio-Mos-C, E. faecium
| | Calcium, magnesium, pectin, phosphorus, crude fiber
| Bentonit, Enterococcus faecium, Fructo-Oligosaccharide
| Bentonite, Fenugreek seeds, Blackberry leaves, Broken rice, Egg products, Fennel seeds, Fructo-oligosaccharides, Poultry liver, Poultry protein, Yeasts, Blueberries, Potassium chloride, Carrot pulp, Potato starch, Diatomaceous earth, Silicic acid, Linseed extraction meal, Sodium chloride, Fruit pulp, Rice flour, Licorice, Dextrose
| Slippery elm bark
| Bentonite, fennel, blueberries, diatomaceous earth, fruit and carrot pulp, licorice
| Adsorbentien (Sepiolith, Kaolinit-Tone, Zitrustrester), Elektrolyte (Mineralien), Glukose
| Bentonite, fenugreek seeds, blackberry leaves, fennel seeds, blueberries, diatomaceous earth, silicic acid, fruit and carrot pomace, liquorice
| Süßholz, Heidelbeeren, Brombeerblätter, Fenchel, Bockshornklee | Bentonit, Bio-Mos-C, E. faecium
| Möhre
| Kaolinit, Magnesiumoxid | Kaolinit, Magnesiumoxid
| Brewer's yeast cell walls (MOS), dextrose, potassium chloride, couch grass root, Dead Sea salt, rock rose
|